- I will not tell you the details about this information, the only thing you have to know is a little bird told me about it.
- Don’t underestimate him, He is above the salt. So you don’t have to take any doubt on him.
- We don’t have to regret it. We should consider it as an act of God.
- Please don’t add fuel to the fire or you will lose everything you have done.
- Don’t put your hopes too much. It’s all in your head, she doesn’t love you anymore.
- I know she is beautiful woman, she must be an apple of your eye.
Silahkan perhatikan pada tabel di bawah ini untuk mengethaui beberapa contoh-contoh
dan arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms)
yang dimulai dari abjad "A".
English Idioms
|
Arti
|
A bit much
|
Berlebihan / menjengkelkan.
|
A bridge too far
|
Bertindak melampaui batas sehingga tertimpa
masalah / tidak berhasil.
|
a fool at 40 is a fool forever
|
Jika seseorang belum juga bersikap dewasa
ketika mencapai umur 40 tahun, maka selamanya dia tidak akan dewasa.
|
A hitch in your giddy-up
|
Tidak sedang dalam kondisi baik.
|
A little bird told me
|
Ungkapan yang bisa digunakan jika seseorang
tidak ingin memberi tau darimana dia mendapatkan suatu informasi. Dia bisa berkata “A little
bird told me”.
|
A little learning is a dangerous thing
|
Sedikit pengetahuan dapat menyebabkan
seseorang berpikir bahwa dia lebih ahli daripada diri dia yang sebenarnya.
|
A lot on my plate
|
Saya sangat sibuk dan memiliki banyak janji.
|
A rolling stone gathers no moss
|
Orang yang berambisi akan lebih sukses
daripada orang yang tidak berusaha untuk mendapatkan sesuatu.
|
A still tongue keeps a wise head
|
Orang yang bijaksana adalah orang yang tidak
banyak bicara.
|
Above the salt
|
Sesuatu atau seseorang memiliki posisi/
jabatan tinggi.
|
Achilles' heel
|
Titik lemah seseorang/ sesuatu. Diambil dari mitologi Yunani tentang
seorang panglima tak terkalahkan bernama Achilles, yang akhirnya tewas
setelah sebuah anak panah mengenai tumitnya.
|
Acid test
|
Uji coba untuk
melihat berhasil/ tidaknya sesuatu.
|
Across the board
|
Berlaku untuk
semuanya.
|
Act of God
|
Kekuasaan Tuhan, seperti bencana (gempa atau
banjir) yang tidak dapat di kontrol oleh manusia.
|
Act on
|
Menindaklanjuti
sesuatu.
|
Actions speak louder
than words
|
Tindakan nyata
lebih berarti daripada sekedar kata-kata.
|
Adam's apple
|
Jakun (pada pria).
|
Add fuel to the fire
|
Orang yang membuat situasi menjadi lebih
buruk.
|
Add up
|
Hasil akhirnya
jika semua-semuanya digabungkan.
|
Against the clock
|
Berpacu dengan
waktu yang sangat mepet.
|
Ahead of the pack
|
Sudah lebih dulu
atau melampaui yang lainnya.
|
Alive and kicking
|
Sesuatu/
seseorang yang belum habis, masih bisa lanjut!
|
All bark and no bite
|
“Tong kosong
nyaring bunyinya”. Hanya terlihat jagoan, padahal tidak.
|
All hell broke loose
|
Segala
sesuatunya jadi kacau balau.
|
All in day’s work
|
“Semuanya sudah
menjadi pekerjaan sehari-hari”. Tak ada yang istimewa, karena semuanya sudah
biasa.
|
All in your head
|
Hanya khayalan
belaka.
|
All the rage
|
seuatu yang
sedang menjadi trend.
|
A OK
|
Semua 100%
beres!
|
A picture is worth a
thousand words
|
“Sebuah gambar
lebih berarti dari berjuta kata, ”Gambar kadang dapat mengatakan dengan lebih
jelas daripada uraian kata-kata.
|
Apple of your eye
|
Sesuatu/
seseorang yang sangat istimewa bagi kita.
|
Armed to the teeth
|
Sudah
dipersenjatai dengan lengkap, siap tempur!
|
Around the clock
|
Buka/ beroperasi
selama 24 jam setiap hari.
|
Ask out
|
Mengajak kencan.
|
As you sow, so shall
you reap
|
“Siapa menabur
benih, dia yang menuai hasilnya, siapa yang menabur angina, maka dia yang
menuai badai”. Apa yang kita perbuat akan berakibat sesuai perbuatan kita
itu.
|
Asleep at the switch,
asleep at the wheel
|
“Tertidur di
kemudi”. Seseorang yang tidak tekun melaksanakan tugas dan tanggung jawabnya.
|
At a snail’s pace
|
Sangat lambat.
|
At arm’s length
|
Jarak yang cukup
jauh/ aman.
|
At each other’s throats
|
Perseteruan yang
sungguh sengit.
|
At the top of my lungs
|
Berteriak
sekencang mungkin.
|
At the top of the list
|
Prioritas utama,
yang paling penting.
|
AWOL
|
Singkatan dari:
“Absent Without Leave” atau “Absent Without Official Leave”. Artinya: istilah
militer untuk seseorang yang desersi, yang tiba-tiba hilang tak tahu rimbanya
tanpa ijin/ pamit/ pemberitahuan terlebih dahulu.
|
Axe to grind
|
Ganjalan hati.
|
Reference:
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/a.html. Accessed on March, 22.
2013
Semoga artikel ini bisa
dipahami dan membantu untuk belajar bahasa inggris, jika bermanfaat mohon di
share. Mohon maaf jika ada kesalahan dalam pengetikan. Dan untuk segala jenis
pertanyaan, saran, dan kritik bisa dicantumkan pada kolom komentar. Terima
kasih.
woww.. lenkap Idiomnya mas.. thanks u so much, it's really help me.. :)
ReplyDeleteMas Adi: Hai mas, ini sebenarnya masih beberapa kok mas. Tetapi saya cantumkan yang mungkin sering digunakan. Semoga manfaat selalu mas :) You're welcome by the way
ReplyDelete